I was born to love you.

最近僕の携帯メールに英語の迷惑メールがたくさん届きます。
なんででしょう。
僕の知らんところで外国人にスケベで女好きなアホな男やと認定されたんでしょうか。
ジョナサンやらナッシュやらナビルやらって人から送られてくるメールは「Hey!」やら「Yo yo yo!」といった具合に、やたら馴れ馴れしい書き出しで始まってます。
彼らは何を伝えたいんか、だんだん気になってきたんで、足りない英語力と使えない翻訳ソフトで超意訳してみました。訳してみるとその内容は「私は成功の経歴と、偉大な友人と、自分の家を所有してます。ただ、性生活だけが不足しています」とか「1インチ、2インチ、3インチ、大きなモノがだんだん貴方に近づいていく」といった感じ。何これ?
そして極めつけが、
「群衆に、あなたのペニスが同性愛者であると暴露しませんか」
僕、同性愛者ちゃうんですけど。
調べてみるとどのメールも文面こそ違えど、方向性としては完全にゲイ・ワールドへの誘いでした。スケベで女好きなアホな男じゃなくて、スケベで男好きなアホな男と思われてたみたいです。なんでや?なんで俺は見知らぬ外国の業者に同性愛者と思われてんの?
ジョナサンやナッシュたちの、独断と思い込みと性欲に満ちたメールに腹がたったので、「I love woman. Forever!」と返信してやったらエラーメッセージが返ってきました。ガッデム!

post: 2007年9月27日 ( BLOG )

コメントを残す